本文摘要:the good news : yahooclearlyhasnotspentacentdevising“altaba”thenewnamefortheinvestmentcompanythatwillbeleftaftertheoperating e bankers’workingtitleof“”Hardly less exciting .将主要营业业务销售给Verizon公司后,Yahoo剩下的投资公司改名为“Altaba”。

亚博app

the good news : yahooclearlyhasnotspentacentdevising“altaba”thenewnamefortheinvestmentcompanythatwillbeleftaftertheoperating e bankers’workingtitleof“”Hardly less exciting .将主要营业业务销售给Verizon公司后,Yahoo剩下的投资公司改名为“Altaba”。幸运的是,雅虎设计Altaba的公司名称似乎花了不到1美分。

亚博app下载安装

该公司以前的临时名称“雷梅科”的兴奋程度一点也不差。further good news : thepeoplewhocameupwithwhatseemstobeacombinationof“alternative”and“Alibaba”(Yahoo’STO ) luableasset ) didnotdecidetocallthenewcompany“alibernative”.更大的好消息是,这种奇怪是“alternative”(替代物)和“alternative”(替代物)。the bad news : oneunderwhelmingnamingceremonydoesnotsignalanendtowilderrebrandings .坏消息是,平淡无奇的命名仪式意味着著更可怕的重命名结束fuelledbythenever-endingcycleofmergersanddemergers, inventingnewnamesisanannuitybusinessforbrandgurusandadependablesourceofnonsensicaljustificationsfromthemarketingdepartment .分钟发明者的新名称发表了品牌大师们的养老金赚钱业务,但企业营销部门对新名称是如何高度的,不一一做奇怪的说明。

ithoughtthissectorhadreachedalowpointin 2014,when PwC rebranded Booz Company, the consultancy it had bought表示as strategy.butthepastyearhasseenthebirthofconduent, whichsoundsmorelikeanintimateskinbalmthanthebusinessprocesssservicesgroupthatwaspartofxerox.ar conic, whichmakesmulti-materialproductsforaerospacegroupsandcarmakersandemergedfromalcoa,couldbeanold-fashionedcocktailmils accordis the A stands for Alcoa,the “arc” for the “arc of progress”,And THe“Conic”AludestotheiconicproductsthecompanyProduces .这个行业在2014年但是在过去的一年里,一家叫Conduent的公司诞生了。听起来像偷看的护肤品奶油,而不是Xerox (施乐)的业务流程服务组。Arconic是从阿尔核心行业(Alcoa )分割出来的,为航空航天集团和汽车制造商获取多材料产品的公司,其名称听起来像老的鸡尾酒搅拌机。

实质上,根据该集团的诸说,a代表美国铝业,“arc”代表“变革之弧”,“conic”暗指该公司生产的象征产品。whatever.historysuggeststhatifacompanyissuccessful,people do get used to its new handle,howeveroutlandishitseemsatfirst (thinkoface 根据历史经验,如果企业成功,人们就不习惯它的新名称。不管这个名字最初听起来多么奇怪,我想考虑因在合成语中被用作品牌名而被嘲笑的Accenture (埃森哲)和Diageo (帝亚吉欧)。thepeopleiusuallypityinrebrandingexercisesarethefront-line employees.theysuffertheindignityofhavingtoexplainthemselves ew name ) rtmenthaspackedawaythejargonandthebrandedfreebies.for instance,icanonlyimaginethepainofstaffat“everything everywhere”before te
在销售部门门把宣传语句和印有品牌名的免费礼物一起支付是很幸运的,但是他们费了很大劲向别人解释自己和公司的新名称。

亚博app下载

例如,你可以想象合资电信公司的Everything Everywhere员工在2010年将公司改名为EE后的痛苦。yahoolookedanoddbrandatfirst-though co-foundersjerryanganddavidfilo’soriginalname“Jerry’sguidetotheworldwild”to LAST.stii thebrandwasenoughtoenergiseitsearlyhires.accordingtokarenangel’sbookinsideyahoo! published in 2002,the group’sfirstheadofmarketingevenreplantedhergardentobloominyahoo’spurpleandyellowcolours . 大卫菲洛最初自由选择的公司名称“Jerrys Guide to the World Wide Web”(杰瑞的网络指南)预计将持续很长时间。但是这个品牌不足以激励公司的早期员工。据凯伦说? 安吉拉(karenangel )于2002年发行的《雅虎内幕》 (Inside Yahoo! 一本书说,该集团的第一位营销负责人在自家花园里也种了象征性的雅虎紫色和黄色的花。

thoseflowershavelongsincewilted.now, mysympathiesarewiththestaffwhowillcontinuetoworkattheoperatingbusinesses表示under the unchanged Yahoo banner, ratherthanthefewwhowillrunaltaba.as the once-mightyinternetgroup’sreputationsuffersslowdeathbyabilliondatabreaches。however dull or wacky,wouldprobablycomeasamercifulrelieftoyahoo’sjob-seeking employees .那些花早就衰退了。

亚博app

现在我开始同情那些打着雅虎旧名专门从事主要业务的员工。我不是经营Altaba的少数员工。随着这个非常临时的互联网集团因10亿用户数据泄露而声誉受损,新的名称——对雅虎去找新工作的员工来说可能是亲切的生物。

本文关键词:亚博app,亚博app下载安装,亚博app下载

本文来源:亚博app-www.0371xp.cn

admin

相关文章